miércoles, 31 de diciembre de 2014

BONNE ANNÉE: C'EST "TRADITION" MANGER 12 GRAINS DE RAISINS







FELIZ AÑO NUEVO 



C'est coutume en Espagne manger 12 grains de raisins, qui symbolisent chance et bonheur pour l'année à venir, lorsque le 31 décembre les 12 coups de minuit retentissent. 1 grain de raisin par son de cloche.

En 1909 la récolte de raisins fût prolifique. Les viticulteurs de l'époque réussirent à se débarrasser d'un excédent de production  ont  proposé de manger 12 grains de raisins.



PUERTA DEL SOL  (MADRID)









miércoles, 24 de diciembre de 2014

NOËL EN ESPAGNE

LES JOURS PLUS IMPORTANTS DE NOËL EN ESPAGNE






VOCABULAIRE DE NOËL







MUSIQUE DE NOËL: VILLANCICOS


VILLANCICO FLAMENCO


MAPPING NAVIDEÑO SEVILLA 2014




JOYEUX NOËL


martes, 11 de noviembre de 2014

DES FILMS EN ESPAGNOL

DES FILMS EN ESPAGNOL QUE VOUS POUVEZ REGARDER SUR YOUTUBE


DES FILMS ESPAGNOLS


Gal





Los ojos de Julia



La chispa de la vida





DES FILMS MEXICAINS


¿Quién manda?




Rosa de dos aromas



DES FILMS ARGENTINS

Tiempo de valientes


Viudas



DES FILMS CHILINIENS

La vida de los peces



A un metro de ti


miércoles, 5 de noviembre de 2014

SÉVILLE

Aujourd'hui je vais vous présenter ma ville. Séville est une des villes les plus connues  d'Espagne et l'un des plus belles. C'est l'un des plus importantes villes du pays et de l'Europe.

La ville est l'une des destinations touristiques les plus populaires en Europe pour son riche patrimoine artistique et que Séville a un passé prestigieux. Monuments, fêtes traditionnelles, son climat et son histoire glorieuse, etc. ont contribué à sa renommée. Séville a inspiré des opéras célèbres comme Carmen, Le Barbier de Séville, etc.

La Giralda


Tour de l'Or
Place d'Espagne









Real Alcázar


Las Setas (c'est un point du vue)

La cathédrale de Séville est le troisième plus grand au monde et c'est où est enterré Christophe Colomb.





Sépulture de Cristophe Colomb

Séville est la capitale de l'Andalousie, sud de l'Espagne. C'est traversée par le fleuve Guadalquivir, c'est le seul fleuve navigable en Espagne.
Pont de Triana

La Real Maestranza est l'une des arènes les plus importantes d'Espagne. La porte d'entrée de l'arène appelée Porte du Prince, est l'endroit où les toreros partent épaule quand ils réussissent. La Maestranza est patrimoine historique d'Espagne.





A l'époque romaine, la ville fut appelée Hispalis. Ici sont nés les empereurs Trajan et Hadrien. La capitale andalouse a également été la maison des peintres comme Diego Velázquez; des écrivains comme Gustavo Adolfo Bécquer, Manuel et Antonio Machado, Vicente Aleixandre, Luis Cernuda; des artistes de flamenco comme Cristina Hoyos, Raimundo Amador, Isabel Pantoja; des toreros comme Ignacio Sánchez Mejias, Juan Belmonte,Curro Romero, etc.

Les fêtes les plus populaires de Séville sont Pâques et la Foire d'Avril, les deux sont connues internationalement.


La Macarena

 La Macarena est l'une des processions les plus populaires. Aussi el Gran Poder, el Cachorro, La Trianera, Los Gitanos, etc..






FERIA DE ABRIL
Les gens dansent, chantent, boivent, mangent et s'amusent dans "las casetas".











Les quartiers les plus connus de Séville sont le quartier de Triana, le quartier de la Macarena, le quartier de Santa Cruz avec ses rues étroites.























Patio sevillano





La ville a deux  équipes de football: el Sevilla Fútbol Club, son stade de football est appelé Ramón Sánchez Pizjuán y el Real Betis Balonpié, son stade est appelé 
REAL BETIS BALOMPIÉ




SEVILLA FÚTBOL CLUB



















Hyme du "Sevilla Fútbol Club",  hymne chanté par "el ARREBATO".





sábado, 1 de noviembre de 2014

LE JOUR DES MORTS / EL DÍA DE LOS MUERTOS

JOUR DES MORTS




C'est une forme particulière de fête des morts typique de la culture mexicaine. 


Du 31 octobre au 1 novembre est consacré aux enfants morts "petits anges", des autels leur sont decidés dès le midi du 31 octobre. Le premier novembre, jour de la Toussaint, après le petit-déjeuner servi aux petits anges, sont déposées sur les autels offrandes pour les défunts adultes. 




La commémoration des fidèles défunts, le 2 novembre, les mexicains vont dans les cimetières, ils nettoyent les tombres des défunts et de leur apportes des offrandes (de nourriture, des fleurs, etc.).





 

domingo, 26 de octubre de 2014

CHURROS ET CHOCOLAT CHAUD

RECETTE DE CHURROS ET CHOCOLAT CHAUD


C'est idéal pour le petit déjeuner ou pour une collation


INGRÉDIENTS POUR 4 PERSONNES

POUR LES CHURROS
Huile de friture: 67 cl.
Farine de blé: 167g.
Eau: 27 cl.
Sucre en poudre: 67g.

POUR LES CHOCOLAT CHAUD
Lait entier 27 cl.
Crème liquide entière: 6.5cl.
Chocolat noir: 134 g.

PRÉPARATION

Les churros: Faire chauffer l'huile  à 180ºC. Dans un saladier mélangez la farine, le sel et le sucre jusqu'à obtention  d'une pâte consistente et homogéne. Porter l'eau à émbullition et lorqu'elle commence à boullir, verser la pâte. Retirer alors la pâte du feu, la travailler avec la spatule et une fois qu'elle est complètement lisse, la mettrer dans une poche munie d'une douille  et faites  les churros en les laissant tomber directement dans la fruiture. Une fois les churros dorés, les retirer puis les égoutter sur du papier absorbant. Les servir chauds saupoudrés du restant de sucre semoule.


Le chocolat: Dans une casserole faites chauffer le lait à feu moyen puis ajoutez le chocolat et le crème liquide. Remuez puis versez dans deux grandes tasses.





domingo, 14 de septiembre de 2014

SANGRIA À L'ESPAGNOLE/ SANGRÍA ESPAÑOLA

SANGRÍA

Recette de base

Ingrédients pour 4 personnes

-1 litre du vin rouge
-2 oranges fraîtechement pressé le jus ou le jus de deux citrons
-4 pêches en morceaux
-3 cuillères à soupe de sucre
-Soda ou cointreau (en option)
-Glace

Une fois pelées et tranches de pêches sont mis dans un plus grand, meilleur si vase d'argile, et le vin, le sucre et le jus de citrons ou oranges ajouté. Remuer le tout bien et laissez reposer au réfrigérateur pendant au moins deux heures. 


Au moment de servir vous obtient beaucoup de glace. Si vous voulez soude moins alcoolique peut être ajouté à votre goût. Et dans le cas contraire, à le rendre plus fort, ajouter au début un peu de Cointreau ou de rhum. Décorer avec quelques tranches de citron ou de jus d'orange, remuer et il est prêt à boire.




miércoles, 20 de agosto de 2014

LA BELLE VILLE DE CADIX/LA BELLA CIUDAD DE CÁDIZ

Cadix (en espagnol Cádiz) est située au sud d'Espagne, c'est la capitale de la province de Cadix à la Communauté autonome d'Andalousie. Cadix est surnommée la petite tasse en argent (la tacita de plata).



C'est la ville plus ancienne habitée en Espagne, fondée sous le nom de Gades en 1104 av. J.-C. per les Phénicies. 


Les princieux monuments de la ville sont la Cathédrale, le mur de Saint Carlos, le Thèâtre romain, la Maison des dounes, etc.

Cathédrale
Mur de Saint Carlos


Théâtre romain




Cadix donna son nom à la première Constitution Espagnole. Pendant les guerres napoléoniennes, la ville fut assiéggée par la flotte française de février 1810 à auôt 1812. La Constitution de Cadix est surnommée "la Pepa" en l'honneur de Joseph Napoleón (Pepe est le diminutif de Joseph, José (masculin) en espagnol et Joséphine, Josefina (en espagnol) le diminutif féminin est Pepa) en 1812. 

Monument à la Constitution de Cadix "LA PEPA"

Le carnavale de Cadix est l'un des plus célèbre en Espagne. Chaque année et durant les mois de Janvier et Février au Théâtre Falla il y a des concours de "chirigotas".

Gran Théâtre Falla
Manuel de Falla, un célèbre compositeur de Cadix, c'est qui donna son nom au théâtre.
Une "chirigota" est un groupe qui s'accumule dans les carnavales de chanter des chansons dans lesquelles maquette, le ridicule et critiquer les différents aspects de la société.  



Les plages de Cadix:

Plage de la Caleta

Plage de la Cortadura


Plage de la Victoria

Plage de Santa María
















Un plate typique est l'omelette aux crevelles



lunes, 18 de agosto de 2014

AUGMENTATIFS ET DIMINUTIFS/ AUMENTATIVOS Y DIMINUTIVOS

Aujourd'hui nous allons apprendre les suffixes diminutifs et les suffixes augmentatifs en espagnol qui est très fréquent dans le style familier.

DIMINUTIFS
 Ils se forment de la façon suivante:



CARTE DE SUFFIXES DIMINUTIFS EN ESPAGNE



-Avec le suffixe -ito, -ita (le plus employé) pour les polysyllabes terminés par -o, -a ou par une consonne autre que -r et -n: español/a-españolito/a; casa-casita; mesa-mesitalibro-librito; papel-papelito; vestido-vestidito.


ESPAÑOLITO
ESPAÑOLITA


-Avec le suffixe -cita, -cito pour les polysyllabes terminés par -e, -n ou -r: hombre-hombrecito; mujer- mujercita; coche-cochecito).

HOMBRECITO

-Avec le suffixe -ecita, -ecito pour les monosyllabes et les polysyllabes qui renferment une diptongue sous l'accent tonique:  indio/a- indiecito/a.

INDIECITA

-La règle précédente s'appliquer aux suffixes:
 -illo (-cillo,-ecillo): joven-jovencillo
 -uelo (-zuelo, -ezuelo): joven-jovenzuelo 
Le suffixe -zuela implique une nuance péjorative: mujer (femme)-mujerzuela (putain)

-Certains diminutifs sont particuliers à des noms d'animaux: lobo-lobezno.

AUGMENTATIFS
-Le suffixe le plus employé sont -ón (m), -ona (f): hombre-hombrón; mujer-mujerona. L'addition du suffixe
-ón peut entraîner l'adoption du masculin: la puerta-el portón.

PORTÓN

-Les suffixes -ar, -al, -edo, -eda peuvent former des noms qui désignent un lieu où sont plantées certaines catégories d'arbres ou de végétaux: un arrozal (une rizière); un pinar (une pinède).

-Les suffixes -azo, -ote, -acho, -achón impliquent souvent une nuance péjorative: rico- ricachón.

viernes, 15 de agosto de 2014

Madonna, Celine Dion, Kylie Minogue, Mariah Carey, Beyoncé, Jennifer López, Christina Aguilera, Bon Jovi, Lara Fabian...chantent en ESPAGNOL

La langue espagnole est une langue internationale. La deuxième langue le plus parlée dans le monde. Il y a plus de gens qui parlent l'espagnol aux Etats Unis qu'en Espagne. Pour cette raison, ll y a beacoup de chanteurs de renommée internationale qui osent chanter en espagnol.


Madonna- Verás




Celine Dion-Sola otra vez




Laura Pausini & Kylie Minogue- Limpio




Mariah Carey- El amor que soñé



Beyoncé- Si yo fuera un chico



Jennifer López- Qué hiciste



Christina Aguilera- Pero me acuerdo de ti



Bon Jovi- Como yo nadie te ha amado


Lara Fabian- Quédate



Bandes sonores en Espagnol

TITANIC

LE GARDE DU CORPS


GHOST


GREASE


Chanteurs français chantent en Espagnol

Patrick Bruel- En la plaza de los héroes




Alizée- La candida




Lyricstraining
Apprenez l'espagnol avec la musique